您所在的位置: 新闻频道 > 嘉兴新闻 > 图说嘉兴 > 正文
北京白癜风后营养
嘉兴在线新闻网     2017-12-16 20:57:58     手机看新闻    我要投稿     飞信报料有奖
北京白癜风后营养,湖北能治白癜风的西医,池州白癜风医院,滨州白癜风专科医院,丹阳白癜风医院,北京白癜风的价格,河北白癜风传染吗

丁彦雨航

  由于在夏季联赛中表现不错,丁彦雨航正在受到更多的关注,不只是中美媒体,还包括其他国家的篮球记者们。

  日本《每日体育》的编委高柳昌弥为丁彦雨航的名字日文怎么发音好写了一篇稿子。

  日文中有接近3000个常用汉字,很多汉字的意思和中文相近,所以双方的语言有一定的共通性。但是因为中日之间的读音不同,结果出现了一些意想不到的事情。

  高柳说:“在中日国交正常化的时候,周恩来总理和日本的田中角荣达成协议,本国在介绍对方国家人名的时候,按照本国的发音介绍。”

  比如田中角荣的姓,中国人直接发Tianzhong就行,不用记日文发音TANAKA,这样更容易记。

  这种安排使得双方交流的时候很容易记住对方人名的汉字写法。但是也出现了不便的事情。比如有些日本人的名字只有假名的情况下,被直接翻译成了名字中没有的汉字。而日本人在和其他国家的人交流谈到中国人的时候,也出现了障碍。

  高柳昌弥说,姚明全世界都是Yaoming,但是在日本却念Yomei,使得自己在和美国记者交流的时候,一时间对方不知道自己说的到底是谁。现在难题又来了,在美国夏季联赛中打得非常好的丁彦雨航咋翻译呢?

  7月1日开始的nba夏季联赛,一名中国选手身穿小牛的队服,为了进入世界最顶级的联赛进行了挑战。他就是上赛季中国联赛MVP,一名身高2米01的后卫(原文如此),中文的名字是丁彦雨航,念Dingyanyuhang。可是,按照中日建交时的约定丁念”忒“,彦念“坎”,整个名字如果日文音读的话,变成了“忒坎吾扣”,这到底是谁啊,完全就是别人了。

  在夏季联赛对活塞的比赛中拿到了13分,防守端也表现出色的丁彦雨航留在nba的可能性非常大,他的姓Ding必须得到尊重,但是到时候日本电视转播时,是念丁彦雨航呢,还是“忒坎吾抠”呢。以前我每次写姚明稿子的时候,都按照Yaoming来写,而没有写Yomei,日本的体育界要为此进行一次确认的决断了。

  以上是日本记者的文章。从文章可以看出,对方对丁彦雨航表现的关注。

  在这篇文章下,日本球迷们也有很多人留言,发表了自己的看法——

  “以前NBA有个叫做Mengke Bateer出身自内蒙古的选手,汉字写作巴特尔,NHK转播的时候没有念batekuzi,而是按照原音念了BATEER。”

  “我说以前中国乒乓球的球员,怎么叫MA BEN KAKU(大家猜猜这是谁),原来这是周恩来和田中角荣决定这么读的啊,还是第一次知道。名字的读法还是跟本国最相近的方法读比较好吧。”

  “一开始玩游戏就读YAOMING,看电视转播,一开始说YOMEI的时候,还想,这是谁?”(周超)

声明:新浪网独家稿件,未经授权禁止转载!

来源:嘉兴在线—嘉兴日报    作者:摄影 记者 冯玉坤    编辑:李源    责任编辑:胡金波
 
 
湖北治白癜风的中医